10 Lines On Peacock Season In Sanskrit
मयूरपर्वस्य सुरम्ये समये
(Mayūraparvasya suramye samaye)
During the enchanting season of peacocks,
श्रवणे वर्षे सुविहितं वायुर् विराजति
(Śravaṇe varṣe suvihitaṁ vāyur virājati)
The wind blows gently in the rainy season,
आकाशे नीलं सुशीतलं च प्रतिभाति
(Ākāśe nīlaṁ suśītalaṁ ca pratibhāti)
The sky appears cool and blue,
पुष्पाणि विभ्राजन्ति वनेषु
(Puṣpāṇi vibhrājanti vaneṣu)
Flowers shine in the forests,
निष्कुले नद्यः सहचराः विहरन्ति
(Niṣkule nadyaḥ sahacarāḥ viharanti)
The rivers flow freely with their companions,
गृहेषु विलसन्ति वन्यचित्राणि
(Gṛheṣu vilasanti vanyacitrāṇi)
In homes, colorful paintings are displayed,
शृङ्गाररसेन रङ्गिनीरूपिताः
(Śṛṅgārarasena raṅginīrūpitāḥ)
Decorated with the essence of love and beauty,
मयूराः नृत्यन्ति सरसिजनिभाः
(Mayūrāḥ nṛtyanti sarasijanibhāḥ)
Peacocks dance gracefully like lotus flowers,
पर्वताग्रेषु सुशोभन्ते
(Parvatāgreṣu suśobhante)
The mountain tops look resplendent,
इति मयूरपर्वस्य चित्रं वर्णनम्
(Iti mayūraparvasya citraṁ varṇanam)
Thus, the description of the colorful season of peacocks.